Job Description
Please note: this is open for remote work from home.
Localization expert (language) – English to Malay
Description
Your chance to work in the videogame industry! Contribute to the production, publishing and operation of AAA titles across all platforms. Join a highly motivated multicultural team and get paid to play and work on videogames.
Your job
– Translate, Review and Proofread game-related content
– Conduct in-game or screenshot-based LQA and have bug list fulfilled
– Simple check and evaluate suppliers’ translation quality on a project-basis
– Give feedbacks to suppliers according to the quality evaluation results and do necessary trainings
– Create cultural content proposals upon request and push cultural hot topics
Requirement
– A wordsmith in Malay, proficient in English, Chinese a plus
– Available for a 40 hours workload from Monday to Friday
– Comfortable to work under GMT+8 time zone (detailed schedule Monday to Friday 10 AM to 7PM)
– Solid command of CAT tools preferred
– Passionate gamer able to understand and discuss current gaming trends globally and in your own region.
– Exceptional interpersonal skills, including teamwork and facilitation
What really gets our attention
– Professional experience in game translation/localization
– Ideally a degree in linguistic fields
What’s in it for you
– Paid Chinese Public Holidays
– Remote cooperation available
– Stable Independent Contract with competitive monthly salary
– A diverse and inclusive work environment where you can connect with colleagues worldwide.
– Amazing opportunity for career propressing
– Great opportunity to work on a dynamic team passionate about delivering world-class localized products
Apply
DM me or send your recent CV with relevant experience to:
E-mail: zhijing.ye1@gientech.com
WeChat: maxine_yeh